Начало: Святоотеческое наследие |
Правило 81(92).
Определено и сие: аще который епископ еретиков, или язычников, сродников, или не принадлежащих к сродству, оставит наследниками своими, и предпочтет их церкви: таковому и по смерти да будет изречена анафема, и его имя никогда от иереев Божиих да не возносится. Да не может быти ему в оправдание и то, аще без завещания отидет. Понеже быв поставлен епископом, по приличию, должен был учинити назначение своего имущества, сообразное своему званию [172].
(Ап. 38, 40; IV всел.22; трул. 35; антиох.24; карф. 22, 32).
22-м правилом этого собора было воспрещено епископам и вообще духовным лицам оставлять свое имущество неправославным христианам (μη όρθοδόξοις χριστιανοΐς), хотя бы последние и были их родственниками, а 32 правило того же собора рекомендует им завещать церкви все, что по наследству, или иным каким-либо образом, перешло в их частную собственность. В данном правиле речь также идет о частной собственности, причем оно подробнее излагает постановление 22 правила об епископах, назначивших своими наследниками не православных христиан, а именно-еретиков или язычников (αιρετικούς ή έλληνας), хотя бы последние и находились с ними в родстве; Относительно того, что епископы имели право завещать свое частное имущество по личному усмотрению, мы видели постановление 40 Ап. правила (ср. 24 антиох.), предписывающего с этою целью точно привести в известность и описать это имущество, которое должно быть совершенно отделено от имущества церковного, о чем упоминается и в заключении данного карфагенского правила. Таким образом епископ, позволивший себе завещать свое имущество после смерти какому-либо еретику или язычнику, хотя и родственнику своему, подвергается, по постановлению правила, страшному наказанию, т.е. подвергается анафеме, и даже имя его не упоминается в церковных диптихах. Что означает анафема, нам уже известно (L 245-247). В данном правиле она произносится против умершего уже епископа (μετά θάνατον ανάθεμα τ φ τοιούτφ λεχθείη). В церковной истории мы имеем достаточно подобных примеров, когда анафема произносилась на некоторых лиц и после их смерти [173]. Впрочем анафема, произносимая против мертвых, не есть то отлучение или исключение из церкви, которое является тягчайшим церковным наказанием, налагаемым обычно на известных преступников. Наложение анафемы, так же как и всякого другого церковного наказания, может быть совершено церковною властью только по отношению к тем лицам, которые находятся под ее юрисдикцией, т.е. только на живых членов церкви, а не на мертвых, которые, перестав быть членами воинствующей церкви, не подлежать больше ее юрисдикции, а высшему суду [174].
Церковные наказания налагаются вообще главным образом с тою целью, чтобы исправить и обратить к добру тех членов церкви, которые сбились с истинного пути, а эта цель никоим образом не может быть достигнута в отношении мертвых. Произнесение анафемы против мертвых, встречаемое нами в данном карфагенский правиле и некоторых других канонических решениях церковной власти, делается ради живых членов церкви, которым через то показывается, что известный покойник, вследствие своих преступлений, которые стали известны только после его смерти, был недостоин церковного общения, а следовательно с ним должно прервать всякую духовную связь, не молиться за него и не приносить за него жертвы, причем самое имя его должно быть вычеркнуто из церковных диптихов, а если возможно, то должно лишить его также и церковного места погребения. Таким образом цель церкви при произнесении анафемы против некоторых умерших состоит в том, чтобы показать живым ее членам всю тяжесть преступлений, совершенных этими лицами при их жизни, для того, чтобы они остерегались и сами впасть в подобные преступления, а главным образом, чтобы живые члены церкви, видя, что последняяне осудила дурного примера, показанного умершими, не последовали ему и сами [175].
Слова правила "и его имя (известного грешника) никогда от Иереев Божиих да не возносится" (το όνομα αυτού μηδαμως παρά τοις του θεού ίερεϋσιν άνενεχθη) напоминают о церковных диптихах, употребляемых еще и ныне в православной церкви. Слово "диптих" (δίπτυχος) происходит от δις - два раза и πτύσσειν - свернуть, сложить, означая таким образом - дважды свернутый, сложенный. Это прилагательное употреблялось для обозначения всего, дважды сложенного или свернутого, главным же образом для обозначения двойных табличек (лат. tabella, tabellae) или двух соединенных вместе листов, на которых записывались имена лиц, поминаемых в определенное для сего время в церкви. В церкви находились δίπτυχα επισκόπων (tabellae episcoporum), δίπτυχα ζώντων (viventilim) и δίπτυχα νεκρών или κεκοιμημένων (mortuorum). В первые записывались имена всех усопших епископов, бывших в данной церкви и православно верующих; во вторые - имена всех живых членов данной церкви, особенно же имена благотворителей церкви; в третьи - заносились имена всех во Христе усопших (των εν Χριστφ κεκοιμημένων), а главным образом, Имена тех, которые своею верою и добрыми делами приобрели заслуги в той или другой церкви. Относительно употребления церковных диптихов упоминается еще в Апостольских постановлениях (VIII, 12), а также находим свидетельство у отцев и учителей церкви древнейшего периода [176]. Они употреблялись во время божественной литургии для поминовения вписанных туда имен в те моменты службы, когда делается это и теперь в нашей православной церкви [177]. - Данное (81) карфагенское правило под приведенными выше словами разумеет δίπτυχον επισκόπων, повелевая вычеркнуть из него имя того епископа, который совершил подразумеваемое правилом преступление, чтобы не поминать его более при богослужениях. Точно такое же решение издал пятый вселенский собор, предписывая вычеркнуть из церковных диптихов имя Феодора мопсуестийского [178].
Во второй половине правило говорит о том, что нельзя освободить от анафемы и того епископа, который умер без духовного завещания (αδιάθετος, intestatus), вследствие чего имущество его по общему праву унаследовали его родственники-еретики или язычники, потому что, как говорит правило, он обязан был позаботиться об этом заблаговременно и распорядиться имуществом по закону, как подобает его званию (Ап. 40; антиох. 24; карф. 32).
Примечания:
Правила Православной Церкви с толкованиями епископа далматинско-истрийского. Перевод с сербского. Издана впервые в России в 1911-12 годах. Переиздана Свято-Троице Сергиевой Лаврой в 1993 году.
172. Прав. 15 карф. собора 401 г.
173. Ориген более чем через 150 лет после своей смерти был предан анафеме Феофилом александрийским и затем вторично на константинопольском соборе 543 г. (Socrat., Hist. eccl.VII,45) [Migne, s.g., t.67, col.836], также Феодор мопсуестийский - на V всел. соборе, папа Гонорий на VI всел. соборе. В одном из своих посланий (185) Августин пишет ad Bonifac.-comitem: si vera essent, quae a Dooatistis objeeta sunt Caeciliano (en. карфагенскому) et nobis possent aliquando monstrari, ipsum jammortuum anathematizaremus [Migne, s.L, t.33, col.794].
174. Чл.10 Послания восточных патриархов. Лев I в послании 18 (аи. 108) ad Theodor. ForojulieDsem пишет: Quod manens in corpore non recepit, consequi exutus earne Июп poterit. Nec necesse est, nos eorum, qui sic obierint merita actusque discutere, cum Dominus ieus noster, cujus judicia nequeunt comprehendi, quod sacerdotale minijsterium implere non potuit, suae justitiae reservaverit [Migne, s.L, t.54, col.1012].
175. Прекрасно говорите об этом Киприан в одном из своих посланий (66) ad clerura Furnit. [Migne, s.1., t.4, col.397 и сл.].
176. CyrillHierosol., Cateches. mystag. 5,9 [Migne, s.g., t.33, col.1116). Cyprian. ep.16,62 [Migne, s.L, t.4, col.268 и сл., col.400]. Hieron., Comment. in Jerem. c.11 [Migne, s.L, t.24, col.752 и сл.]; in Ezech. c.18 [Migne, s.1., t.25, col.167 и сл.]. 0 диптихах см. Suicerus, Thesaurus, I,922-924; DiirCange, Glossarium, I,314; Kraus, Real-Encyklopadie, 1,364.
177. См. соответствующие места служебников: архиерейского и священнического.
178. Деяния всел. соб., V,189,191.
Сканирование и подготовка текста выполнена чтецом Владимиром Радаевым.
Copyright © 2001-2007, Pagez, webmaster(a)pagez.ru |